IKER - Magyar Időszaki Kiadványok Repertóriuma  
Országos Széchényi Könyvtár

Keresési eredmények   
Nyitólap
 
Keresés
 
Tallózás
 
Tájékoztatás
 
A lap aljára

- Kattintson az aláhúzott kulcs-okra a hozzátartozó tételek kereséséhez!
- Egy tárgyszó ill. ETO előtti - -ra kattintva az aktuális találatok szűkithetők a tárgyszóval/ETO-val.
- Egy aláhúzott név a név tárgyszókénti, a mellette álló (sz.) a szerzőkénti, az (é.) az életrajzi vonatkozású cikkeket,
- az (u.) a hozzá tartozó utalótétel(eke)t hozza elő.


  Keresőkifejezés: TS=NEMET NYELVU GARACZI LASZLO-FORDITAS*TS=FORDITASELMELET
  Találatok száma: 1; 1-1
CIKKFORGÁCS Erzsébet: A reáliák fordítási nehézségeiről szépirodalmi szövegekben. /Magyar-német kontrasztív vizsgálat./ = Fordítástudomány. 8. 2002. 63-82.
Garaczi László: Mintha élnél.
Garaczi László: Pompásan buszozunk!
- 80
- Forgács Erzsébet (sz.)
- fordításelmélet - irodalmi szöveg
- magyar-német műfordítás
- német nyelvű Garaczi László-fordítás
- magyar írók - Garaczi László
  
Nyitólap

Keresés
 
Tallózás

Tájékoztatás

A lap tetejére